Hundred Islands National Park, The Philippines

After San Fernando we have gone  to the Hundred Island National Park which is north east part of Luzon. As we could not get a reasonable priced car due to the holly week we just use the public transport and this was fun and it was not much slower then the car. So the first was tricycle, then the Jeepney, then the bus then tricycle again and after few hours we got there. I have found just the spot using Google  maps as nothing else seems to be available and we got the place. Well when we got there it was much better then I expected. We got the bamboo hut beach front, bathroom was shared but we were there almost alone. They did not have regular restaurant but they have been taking our order for the days to come and prepare the food - serving it either in the main place or in the sitting area by our hut.
There were a lot of Filipinos in this place coming for a holidays fun and the karaoke was there 24/7. Not much of future Idols stars but interesting for few hours but wake up at 6 by the karaoke beginner singer less fun :)
This place was about the island so we got a bout and went to see and enjoy the beaches 

********** 18-21.04.2014***********

Po San Fernando pojechaliśmy do parku narodowego - 100 wysp który jest na północnym wschodzie Luzonu. Ze względu na wielki tydzień nie udało nam się wynegocjować przyzwoitej ceny za samochód wiec skorzystaliśmy z transportu publicznego. Wiec na początek był trzykołowiec potem Jeepney potem autobus a znowu trzykołowiec i ostatecznie dojechaliśmy prawie tak samo jakbyśmy to zrobili samochodem, Po drodze znalazłem na google mapie miejscówkę na plaży i udało nam się tam dostać miejsce. Jak już tam dotarliśmy to okazało się ono lepsze niż się spodziewałem. Dostaliśmy bambusową chatkę na plaży z widokiem na morze, wprawdzie łazienki były wspólne ale byliśmy tam prawie sami.
Chłopaki nie mieli tam takiej typowej restauracji wiec brali zamówienia i przygotowywali nam jedzonko a serwowali je albo w głównym ośrodku albo przed naszą chatką
Na tej plaży było mnóstwo Filipińczyków, którzy tam spędzali święta no i karaoke  non stop. Śpiewać uwielbiają ale Idolami to pewnie nie zostaną a jak jeszcze budzą cie o poranku swoim śpiewaniem to już nie tak zabawne
Skoro już byliśmy w parku 100 wysp więc wynajęliśmy łódkę aby pozwiedzać i nacieszyć się plażami




This was the moment when you switch from comfortable to funny
*******
A tutaj przesiedliśmy się z wygodnego samochodu na zabawne środki transportu


Our Bamboo hut ******** A to nasza chatka bambusowa



Easter Sunday based on Polish tradition we paint the eggs so we have ordered the eggs and my friend has painted them with the nail red thing Alleluia
*********
A niedziele wielkanocną  zgodnie z tradycją zamówiliśmy jajca no i Marzena pomalowała je lakierem do paznokci Alleluja



Our village ***** Nasza wioska


Breakfast served - What are you doing blonde?!?
*******
Śniadanie podano - Co ty robisz Kobieto ?!?





Islands hopping time ****** Czas na wyspy











 Bat island ***** Wyspa nietoperzy



Lunch beach ***** Plaża Obiad


 And our savior sharing the shade with us
*******
A to nasi zbawcy, którzy podzielili się schronieniem




Happy Easter People ****** Ludzie Wesołych Świąt



100 islands view point ******* 100 wysepek punkt widokowy







And farewell party with locals ******* no i pożegnalna impreza z lokalesami

No comments:

Post a Comment